The second pharaoh of the Twenty-fifth Dynasty, a.k.a. Sabacon
Precedessor Successor | |
---|---|
Reign of Shabaka | |
AE Chronology | 722–707 |
v. Beckerath | 713–698 |
Shaw | 716–702 |
Dodson | 721–707 |
Arnold | 716–702 |
Grimal | 716–702 |
Redford | 712–698 |
Manetho (Africanus) | 8 years |
Manetho (Eusebius) | 12 years |
Manetho (Jerome) | 12 years |
Recent archaeological evidence now favours a Shebitko-Shabaka succession against the Shabaka-Shebitko tradition.
The Royal Titulary
From the hieroglyphic records
Horus Sebaq tawy The Dual King Nefer ka Ra Son of Ra Sha ba ka
Horus name
The oldest form of the name of a pharaoh, a falcon representing Horus is perched on the palace facade.
Horus name
Sebaq tawy
sbḳ-tꜢwi
The one who has blessed the Two Lands
s-b-q:N17:N17
Beckerath, The Nile Level Records at Karnak and their Importance, JARCE 5: 52:30
Translation: Leprohon, The Great Name: Ancient Egyptian Royal Titulary, The one who has blessed the Two Lands
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:H
Translation: Leprohon, The Great Name: Ancient Egyptian Royal Titulary, The one who has blessed the Two Lands
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:H
Nebty name
The “Two Ladies”, the goddesses Nekhbet and Wadjet, representing Upper and Lower Egypt respectively.
Nebty name
Sebaq tawy
sbḳ-tꜢwi
The one who has blessed the Two Lands
s-b-q:N17:N17
Beckerath, The Nile Level Records at Karnak and their Importance, JARCE 5: 52:30
Translation: Leprohon, The Great Name: Ancient Egyptian Royal Titulary, The one who has blessed the Two Lands
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:N
Translation: Leprohon, The Great Name: Ancient Egyptian Royal Titulary, The one who has blessed the Two Lands
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:N
Golden Horus name
Horus perched on Gold, which was associated with eternity, but its meaning is disputed.
Golden Horus name
Sebaq tawy
sbḳ-tꜢwi
The one who has blessed the Two Lands
s-b-q:N17:N17
Beckerath, The Nile Level Records at Karnak and their Importance, JARCE 5: 52:30
Translation: Leprohon, The Great Name: Ancient Egyptian Royal Titulary, The one who has blessed the Two Lands
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:G
Translation: Leprohon, The Great Name: Ancient Egyptian Royal Titulary, The one who has blessed the Two Lands
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:G
Throne names
Announced at the coronation and always written in a cartouche. The “official” name of the pharaoh. Also known as the Prenomen.
Throne name
Nefer ka Ra
nfr-kꜢ-rꜤ
The perfect one of the ka of Ra
ra-nfr-kA
Passim
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:T1
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:T1
Throne name variant A
Nefer ka Ra
nfr-kꜢ-rꜤ
The perfect one of the ka of Ra
ra-nfr-E1
Annals of Archaeology and Anthropology 10 (1923): pl. 43
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:T2
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:T2
Throne name variant B
Nefer ka Ra, mery Amun
nfr-kꜢ-rꜤ mri-imn
The perfect one of the ka of Ra, beloved of Amun
i-mn:n:U7-ra-nfr-kA
Keimer, Perles de collier en soufre fondu, ASAE 39 (1939): 206
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:T3
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:T3
Birth names
Personal name given at birth. Also known as the Nomen.
Birth name
Sha ba ka
šꜢbꜢkꜢ
–
M8-E10-kA
Passim
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:E1
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:E1
Birth name variant A
Sha ba ka
šꜢbꜢkꜢ
–
N37-E10-kA
Limestone block-statue of Iti (British Museum, EA24429)
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:E2
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:E2
Birth name variant B
Sha ba ka mery Amun
šꜢbꜢkꜢ mri-imn
Shabaka, beloved of Amun
i-mn:n:U7-M8A-E10-kA
Revue d'Egyptologie 8: pl. 5
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:E3
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 206-207, 4:E3
The sources of antiquity
From the writings of the historians and scholars of antiquity
Author | Greek | Transcription | Reign |
---|---|---|---|
Africanus xxv, 1 | Σαβακων | Sabacon | 8 years |
Eusebius xxv, 1 | Σαβακων | Sabacon | 12 years |
Jerome | Sabacon Aethiops | 12 years | |
Herodotus 137 | Σαβακων | Sabacon | 50 years |
Diodorus 1.65.2 | Σαβακων | Sabaco |
Bibliography
- Gauthier, H. Le livre des rois d'Égypte. MIFAO 20 (1915): 12–24
- Beckerath, J., 1999. “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, Second edition, MÄS 49: 206–207
- Leprohon, R. J., 2013. The Great Name: Ancient Egyptian Royal Titulary. Atlanta: 162
PLEASE NOTE
There might be errors on this page.
Make sure you use the correct source!
Yes, you would be surprised...
There might be errors on this page.
Make sure you use the correct source!
Yes, you would be surprised...