The third pharaoh of the Ptolemaic Dynasty, a.k.a. Ptolemaios Euergetes
Precedessor Successor | |
---|---|
Reign of Ptolemy III | |
von Beckerath | 246–221 |
Shaw | 246–221 |
Dodson | 246–222 |
Redford | 246–222 |
The Royal Titulary
From the hieroglyphic records
Horus names
The oldest form of the name of a pharaoh, a falcon representing Horus is perched on the palace facade.
Horus name
Heken netjeru remetj heref
ḥkn-nṯrw-rmṯ-ḥr.f
The one over whom gods and people have rejoiced
Temple of Khonsu propylon at Karnak
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 9a
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 234-235, 3:H1
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 9a
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 234-235, 3:H1
Horus name variant
Heken netjeru remetj heref em shesepef nesyt em a itef
ḥkn-nṯrw-rmṯ-ḥr.f m-šsp.f-nsyt-m-Ꜥ-ꞽt.f
The one over whom gods and people have rejoiced when he has received the kingship from his father's hand
Urkunden des Ägyptische Alterthums , II, 121:10-11
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 234-235, 3:H2
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 234-235, 3:H2
Horus name variant
Heken netjeru remetj heref em shesepef nesyt em a itef
ḥkn-nṯrw-rmṯ-ḥr.f m-šsp.f-nsyt-m-Ꜥ-ꞽt.f
The one over whom gods and people have rejoiced when he has received the kingship from his father's hand
Karnak debris
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, Text III, 40
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, Text III, 40
Horus name variant
Heken netjeru remetj heref em shesepef nesyt em a itef
ḥkn-nṯrw-rmṯ-ḥr.f m-šsp.f-nsyt-m-Ꜥ-ꞽt.f
The one over whom gods and people have rejoiced when he has received the kingship from his father's hand
Philae temple
Brugsch, Recueil de Monuments Égyptiens, II, plate LXXV (4)
Brugsch, Recueil de Monuments Égyptiens, II, plate LXXV (4)
Nebty name
The “Two Ladies”, the goddesses Nekhbet and Wadjet, representing Upper and Lower Egypt respectively.
Nebty name
Qen nedjti netjeru ineb menekh en ta mery
ḳn nḏtꞽ-nṯrw ꞽnb-mnḫ-n-tꜢmrꞽ
The brave one who has protected the gods, a potent wall for The Beloved Land
Philae temple
Brugsch, Recueil de Monuments Égyptiens, II, plate LXXV (4)
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:N
Brugsch, Recueil de Monuments Égyptiens, II, plate LXXV (4)
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:N
Golden Horus name
Horus perched on Gold, which was associated with eternity, but its meaning is disputed.
Golden Horus name
Wer pehty, ir akhut, neb habu-sed mi Ptah-Tatenen, ity mi Ra
wr-pḥtꞽ ꞽrꞽ-Ꜣḫt nb-ḥꜢbw-sd-mꞽ-ptḥ-tꜢ-ṯnn ꞽty-mꞽ-rꜤ
Whose might is great, doing that which is beneficial, Lord of the years of Jubilee like Ptah Ta-Tjenen, a ruler like Ra
Philae temple
Brugsch, Recueil de Monuments Égyptiens, II, plate LXXV (4)
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:G
Brugsch, Recueil de Monuments Égyptiens, II, plate LXXV (4)
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:G
Throne names
Announced at the coronation and always written in a cartouche. The “official” name of the pharaoh. Also known as the Prenomen.
Throne name
Iwa en senwy netjerwy, setep en Ra, sekhem ankh en Amun
iwꜤ-n-nṯrwꞽ-snwꞽ stp.n-rꜤ sḫm-Ꜥnḫ-n-ꞽmn
The heir of the two divine brothers, chosen by Ra, the living image of Amun
Temple of Khonsu propylon at Karnak
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 9a
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:T1
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 9a
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:T1
Throne name variant
Iwa en senwy netjerwy, setep en Ra, sekhem ankh en Amun
iwꜤ-n-nṯrwꞽ-snwꞽ stp.n-rꜤ sḫm-Ꜥnḫ-n-ꞽmn
The heir of the two divine brothers, chosen by Ra, the living image of Amun
Philae temple
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 12e
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:T2
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 12e
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:T2
Throne name variant
Iwa en senwy netjerwy, setep en Ra, sekhem ankh en Amun
iwꜤ-n-nṯrwꞽ-snwꞽ stp.n-rꜤ sḫm-Ꜥnḫ-n-ꞽmn
The heir of the two divine brothers, chosen by Ra, the living image of Amun
Brugsch, Recueil de monuments Égyptiens, II, plate LXXV (2)
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 12d
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:T3
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 12d
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:T3
Birth names
Personal name given at birth. Also known as the Nomen.
Birth name
Ptolemys ankh djet mery Ptah
ptwlmꞽs Ꜥnḫ-ḏt mrꞽ-ptḥ
Ptolemy, who lives eternally, beloved of Ptah
Temple of Khonsu propylon at Karnak
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 9a
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:E1
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 9a
Beckerath, “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, 2nd ed. MÄS 49 (1999). 236-237, 3:E1
Birth name variant
Ptolemys ankh djet mery Ptah
ptwlmꞽs Ꜥnḫ-ḏt mrꞽ-ptḥ
Ptolemy, who lives eternally, beloved of Ptah
Philae temple
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 12d
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien, IV, 12d
Bibliography
- Gauthier, H. Le livre des rois d'Égypte. MIFAO 20 (1915): 245–263
- Beckerath, J., 1999. “Handbuch der ägyptischen Königsnamen”, Second edition, MÄS 49: 234–237
- Leprohon, R. J., 2013. The Great Name: Ancient Egyptian Royal Titulary. Atlanta: 179–180
PLEASE NOTE
There might be errors on this page.
Make sure you use the correct source!
Yes, you would be surprised...
There might be errors on this page.
Make sure you use the correct source!
Yes, you would be surprised...