Turin King List: column 2

26 rows — Gods and other divine beings.

Fragments with the names of gods, demigods, and sacred animals. This column 2 is not present in Farina or Gardiner, but was reconstructed by Ryholt from fragments in column X. This column makes sense as it contains the names of divine beings, which would have been present in the early parts of the document. However, the writing is quite small and compact compared to columns 1 and 3, which contradict this position, which seems to fit better in columns 10 or 11. The patch on fr. 41 and 42 is consistent with a 'missing' patch that should be located in the vicinity of the proposed second column.

Overview of column 2
RowsRemarksKings
1–7Sacred animals?7
8–11Four gods4
12Lacuna
13–18Five names (of gods?)5
19–20Lacuna
21–23Three names (of gods)3
24–26Lacuna

Column 2.1

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Ibis(?) ...

nsw-bit hꜢb ...

Divinity
Fragment(s)
 
41
Gardiner
IX 17
The reading of this name is very difficult due to the badly damaged signs, though the name seems to belong to a group of sacred animals, and not a deity as such.1 2 Written on a patch. Seyffarth placed fr. 41+42 at the top of column V,3 which Farina moved to the middle of column IX.4 Gardiner indicated that Farina's position cannot be correct, and that the fragments should be placed at the top of the papyrus, likely to the right of fr. 1,5 which was confimed by Ryholt. Accordingly, Gardiner’s column II is in reality column 3.
  • 1   Gardiner 1959: 17 (Frgts. 41, 42)
  • 2   Ryholt 1997: 25
  • 3   Lepsius, Auswahl, plate 4
  • 4   Farina 1938: plate IX
  • 5   Gardiner 1959: 17, 11

Column 2.2

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Aped ...

nsw-bit Ꜣpd ...

Divinity
Fragment(s)
 
41
Gardiner
IX 18
The name here seems to belong to a group of sacred animals, and not a deity as such.1 2 Written on a patch. For further information about fr. 41+42, see 2.1 above.
  • 1   Gardiner 1959: 17 (Frgts. 41, 42)
  • 2   Ryholt 1997: 25

Column 2.3

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Hepu ...

nsw-bit ḥpw ...

Divinity
Fragment(s)
 
41
Gardiner
IX 19
The name here seems to belong to a group of sacred animals, and not a deity as such.1 2 Written on a patch. For further information about fr. 41+42, see 2.1 above.
  • 1   Gardiner 1959: 17 (Frgts. 41, 42)
  • 2   Ryholt 1997: 25

Column 2.4

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Shemsu ...

nsw-bit šmsw ir.n ...

Divinity
Fragment(s)
 
89 + 41
Gardiner
IX 20
Written on a patch, Shemsu translates to "the follower".1 2 For further information about fr. 41+42, see 2.1 above.
  • 1   Ryholt 1997: 25
  • 2   Gardiner 1957: 595

Column 2.5

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Meni ...

nsw-bit mni ...

Divinity
Fragment(s)
 
89 + 41 + 42
Gardiner
IX 21
The tiny traces on fr. 42 cannot be conclusively interpreted. For further information about fr. 41+42, see 2.1 above.

Column 2.6

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Werqa ...

nsw-bit wr-ḳꜢ ...

Divinity
Fragment(s)
 
89 + 41 + 42
Gardiner
IX 22
The name is written on a patch, and translate to "great-of-height".1 For further information about fr. 41+42, see 2.1 above.
  • 1   Ryholt 1997: 25

Column 2.7

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics
Divinity
Fragment(s)
 
41 + 42
Gardiner
IX 23
Only a tiny trace of the top of a sign remain.

Column 2.8

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Af...

nsw-bit if ...

Divinity
Fragment(s)
 
150
Gardiner
X 1
Only the first sign remain, and below the row what is possibly the tail of sign I9 (f). It is impossible to decipher a possible name.

Column 2.9

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Seth ...

nsw-bit stẖ ...

Divinity
Fragment(s)
 
150
Gardiner
X 2
For unknown reasons, the name Seth appears for the second time (first ocurrance is on fr. 11 in column 1.16) in the king list.

Column 2.10

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King "The doctor" ...

nsw-bit swnw ...

Divinity
Fragment(s)
 
150
Gardiner
X 3
This is not a name per se, but rather a description of Thoth.1 The name Thoth is also found on fr. 11 in column 1.18.
  • 1   Ryholt 2004: 139

Column 2.11

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Horus ...

nsw-bit ḥrw ...

Divinity
Fragment(s)
 
150
Gardiner
X 4
This is the second ocurrance of Horus, which is also found on fr. 11 in column 1.17.

Column 2.12

Divinity
Gardiner
X 5

Column 2.13

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics
Divinity
Fragment(s)
 
152
Gardiner
X 6
The tiny traces are unreadable.

Column 2.14

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King "does not thirst" ...

nsw-bit n ib ...

Divinity
Fragment(s)
 
152
Gardiner
X 7
This partial name can perhaps be read as "... does not thirst" or "... never thirsts." 1
  • 1   Ryholt 2004: 139

Column 2.15

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King ...

nsw-bit ...

Divinity
Fragment(s)
 
151 + 152
Gardiner
X 8
The hieratic signs are unintelligible.1 Farina's transliteration, Farina transliteration Nesensebk sew...2 is very uncertain. The sbk-sign seem likely, but the other signs make no sense.3
  • 1   Gardiner 1959: 17 (X 8 a)
  • 2   Farina 1938: 52 (X 9)
  • 3   Ryholt 2004: 139

Column 2.16

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Pensetensepet ...

nsw-bit pns.t n spt ...

Divinity
Fragment(s)
 
151 + 152
Gardiner
X 9
The transcription of the name by Farina1 was translated as clods of the shore by Beckerath.2
  • 1   Farina 1938: 52 (X 10)
  • 2   Beckerath 1999: 112 n. 1 (Erdklumpen des Ufers)

Column 2.17

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Her-hemut-shepsesut

nsw-bit ẖr-ḥm.wt-šps.w[t]

Divinity
Fragment(s)
 
151
Gardiner
X 10
The probably made up name translates to "possessor of noble women".1 The first row of Champollion's fragment Ee.
  • 1   Ryholt 2004: 139

Column 2.18

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Khu-hemut-shepsesut

nsw-bit ḫw-ḥm.wt-šps.wt?

Divinity
Fragment(s)
 
151
Gardiner
X 11
The probably made up name translates to "protector of [noble?] women".1 The second row of Champollion's fragment Ee.
  • 1   Ryholt 2004: 139

Column 2.19

Divinity
Fragment(s)
 
151

Column 2.20

Divinity

Column 2.21

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King ...

nsw-bit ...

Divinity
Fragment(s)
 
22 + ?
Gardiner
X 24
Only traces remain making the reading very uncertain. Fragment 22 is Champollion's fragment U.

Column 2.22

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King Sokar ...

nsw-bit skr ...

Divinity
Fragment(s)
 
22 + ?
Gardiner
X 25
Fragment 22 is Champollion's fragment U.

Column 2.23

photo of the hieratic textfacsimile of the hieratic texthieroglyphics

The Dual King, Iaret x years ...

nsw-bit Ꜥrt ... rnpt ...

Divinity
Fragment(s)
 
22 + ?
Gardiner
X 26
The name recorded here is probably the first signs of Uraeus (iart).1 Fragment 22 is Champollion's fragment U. The value of the horizontal trace of a number at the end cannot be determined.
  • 1   Ryholt 1997: 24

Column 2.24

Divinity

Column 2.25

Divinity

Column 2.26

Divinity